Książka Beaty Baczyńskiej El príncipe constante / Książę Niezłomny
[✓] dostępny — gotowy do wysyłki
KSIĄŻĘ NIEZŁOMNY - BEATA BACZYŃSKA Odkryj fascynującą analizę dramatu Pedra Calderóna de la Barca w interpretacji Beaty Baczyńskiej. Książka ta stanowi niezwykłą podróż przez historię teatru polskiego i hiszpańskiego Złotego Wieku, ukazując wpływ dawnej dramaturgii hiszpańskiej na polską tradycję teatralną. Idealna lektura dla miłośników teatru i literatury. • Dogłębna analiza twórczości Calderóna de la Barca • Przewartościowanie kluczowych sądów o literaturze hiszpańskiej w polskim romantyzmie • Szczegółowe opracowanie obecności dawnej dramaturgii hiszpańskiej w polskiej tradycji teatralnej • Autorstwa cenionej hispanistki i teatrologa, Beaty Baczyńskiej • Wydanie Instytutu im. Jerzego Grotowskiego Beata Baczyńska, hispanistka i teatrolog, profesor nadzwyczajny Uniwersytetu Wrocławskiego, poświęciła swoją karierę badaniu historii teatru polskiego oraz dramaturgii hiszpańskiej Złotego Wieku. Jej monografia Dramaturg w wielkim teatrze historii (Wrocław 2005) stanowi kluczowe dzieło w analizie twórczości Pedra Calderóna de la Barca. Baczyńska jest również cenionym edytorem, uczestnicząc w projektach związanych z wydaniem krytycznym Autos sacramentales completos Calderona i Comedias Agustna Moreto. Książka Książę Niezłomny. Hiszpański pierwowzór i polski przekład (Wrocław 2002) to przełomowe dzieło, które przewartościowało szereg kluczowych sądów na temat miejsca i roli literatury hiszpańskiej w polskim romantyzmie oraz Księcia Niezłomnego w historii polskiego teatru. Autorka analizuje hiszpański pierwowzór dramatu, ukazując jego wpływ na polski przekład i recepcję w polskiej kulturze. Publikacja ta jest nieocenionym źródłem wiedzy dla studentów, badaczy i wszystkich miłośników teatru. Instytut im. Jerzego Grotowskiego, wydawca książki, to renomowana instytucja kulturalna, która od lat zajmuje się promocją i dokumentacją twórczości Jerzego Grotowskiego oraz wspieraniem badań nad teatrem i performansem. Wydanie tej publikacji przez Instytut gwarantuje wysoki poziom edytorski i merytoryczny, co czyni ją cennym nabytkiem dla każdej biblioteki i kolekcji. Format książki (177x121 mm) sprawia, że jest poręczna i łatwa do przenoszenia, idealna do czytania w podróży lub w zaciszu domowym. Broszurowa oprawa zapewnia trwałość i estetyczny wygląd, a 192 strony zawierają bogatą treść, która zaspokoi ciekawość każdego czytelnika zainteresowanego teatrem i literaturą hiszpańską. Rok wydania 2009 świadczy o aktualności i ciągłej wartości tej publikacji w kontekście badań nad teatrem. CARUNO-2025-12-03-07:18:10 cu
Może Cię zainteresować
Recenzje
Brak opinii. Bądź pierwszy!




