List do Kolosan NPD
[✓] dostępny — gotowy do wysyłki
W nowym tłumaczeniu Listu do Kolosan obok nowoczesnej formy udało się Redakcji NPD zachować powagę i godność stylu należnego przekazowi biblijnemu. Efekt ten osiągnięto nie w drodze odwołań do archaicznych cech tradycyjnej polszczyzny biblijnej, lecz do współczesnej odmiany ogólnej i literackiej języka polskiego, z wielką dbałością o właściwe przekładowi dynamicznemu odtworzenie ducha języka, kultury oraz mentalności, w jakiej oryginalnie powstał List do Kolosan. Integralną częścią tej metody są dość obszerne komentarze do określonych miejsc tekstu głównego, w których zawierają się rozliczne, przystępnie ujęte dane zarówno o charakterze teologicznym, jak też filozoficznym i kulturowym. Z troską i wiernością oddano prymarne przesłanie tej księgi z jednoczesnym zachowaniem komunikatywności przekazu Słowa natchnionego kierowanego do współczesnego polskiego czytelnika. W kontekście konkretnych decyzji przekładowych oznaczało to sięgnięcie po te zasoby polszczyzny, w których znajdują odbicie leksykalne, frazeologiczne i składniowe formy należące do repertuaru żywych cech polskiego stylu biblijnego. prof. dr hab. Stanisław Koziara Wydanie: Strony: 48, Format: 16x23x0,3 cm Rok: Rok wydania: 2016, oprawa: broszurowa Wydawnictwo: Vocatio Oficyna Wydawnicza Liczba stron: 48 Oprawa: broszurowa Format: 16x23x0,3 cm
Może Cię zainteresować
Więcej od Vocatio Oficyna Wydawnicza
Recenzje
Brak opinii. Bądź pierwszy!









