JJJON
🛒Supermarket🪴Dom i Ogród💻Elektronika🧥Moda💊Zdrowie i Uroda🧸DzieckoSport i Turystyka🚗Motoryzacja🎮Hobby i RozrywkaBiuro i Szkoła📚Książki
// karta produktu

W kręgu Księżnej de Cleves Barbara Marczuk Universitas 2024

39,92 zł

[✓] dostępny — gotowy do wysyłki

1
Kurier i paczkomat
14 dni na zwrot
Bezpieczna płatność
Darmowa dostawa od 360 zł
// opis

W KRĘGU KSIĘŻNEJ DE CLEVES BARBARA MARCZUK Odkryj fascynujący świat siedemnastowiecznej Francji, gdzie intrygi dworskie splatają się z głębokimi emocjami i psychologicznymi portretami postaci. Barbara Marczuk zaprasza do lektury, która rzuca nowe światło na klasykę literatury francuskiej, oferując polskiemu czytelnikowi dostęp do mniej znanych, lecz równie intrygujących dzieł. • Nowe tłumaczenia nowel pani de Lafayette, Catherine Bernard i Claudine-Alexandrine de Tencin. • Inspirująca dyskusja z Księżną de Clves, reinterpretacja i próba przepisania tej powieści. • Kontrapunkt w postaci tragikomicznej noweli Niezawinione cudzołóstwo Paula Scarrona. • Filologiczne znawstwo w przekładach, z cennymi i zróżnicowanymi przypisami. • Finezyjna polszczyzna przekładu, w pełni oddająca treści oryginału. • Współczesny język, zrozumiały dla czytelnika, a jednocześnie wyszukany i elegancki. W publikacji "W kręgu Księżnej de Cleves" Barbara Marczuk prezentuje polską wersję dwóch nowel pani de Lafayette (Księżna de Montpensier oraz Hrabina de Tende), a także opowieści Catherine Bernard (Hrabia d'Amboise) i Claudine-Alexandrine de Tencin (Pamiętniki hrabiego de Comminge). Te utwory stanowią przykład dyskusji z Księżną de Clves, a nawet próbę reinterpretacji, czy wręcz prze-pisania tej powieści, która pozostaje punktem odniesienia dla francuskich pisarzy końca XVII wieku. Autorka, jako znawczyni literatury francuskiej, oddaje w ręce czytelników zbiór tekstów, które pozwalają na nowo odkryć bogactwo i różnorodność pisarstwa kobiecego w epoce Ludwika XIV. Tragi-komiczna nowela Niezawinione cudzołóstwo Paula Scarrona, stanowiąca swoisty kontrapunkt dla pozostałych tekstów zawartych w tym wyborze, pozwala dostrzec kontrast między poetyką francuskich romansów barokowych pierwszej połowy XVII stulecia a zupełnie nową formułą noweli historyczno-sentymentalnej epoki Ludwika XIV. Przekłady zawarte w tej edycji czyta się bardzo dobrze, wykonane są z filologicznym znawstwem, opatrzone cennymi, zróżnicowanymi przypisami, polszczyzna przekładu jest finezyjna, a tłumaczenie w pełni oddaje treści oryginału. Tłumaczka znakomicie poradziła sobie z zawiłymi czasami zdaniami wyrażającymi stany psychologiczne postaci. Polski tekst zachowuje głębię oryginału, a jednocześnie sens nie budzi żadnych wątpliwości. Dr hab. Barbara Marczuk, prof. UJ, jest wykładowcą literatury francuskiej w Instytucie Filologii Romańskiej UJ oraz autorką licznych publikacji dotyczących pisarstwa kobiecego w XVI i XVII wieku oraz polsko-francuskich związków literackich w tych epokach. W swym dorobku ma także cenione przekłady literatury francuskiej na język polski, takie jak Krwawy amfiteatr. Antologia francuskich historii tragicznych epoki renesansu i baroku oraz Francuskie pisma o dramacie (1537-1631). Jej ostatnia monografia to Marie de Gournay (1565-1645) pierwsza francuska emancypantka. Publikacja "W kręgu Księżnej de Cleves" to kolejna cenna pozycja w dorobku Barbary Marczuk, która pozwala polskiemu czytelnikowi na nowo odkryć bogactwo i złożoność literatury francuskiej. CARUNO-2025-12-06-19:19:33 cu

Może Cię zainteresować

// opinie klientów

Recenzje

Brak opinii. Bądź pierwszy!